top of page
案内バナー2000.jpg
板目1000.jpg

レシピサイト公開中!

This is a recipe site for 6 recommended Fundodai dishes.

フンドーダイ100mlシリーズを中心にした「使い方レシピサイト」をオープンしました。かけ醤油商品の簡単な使い方の提案や料理のレシピなどを紹介しています。

透明醤油600.jpg

Clear soy sauce

01

透明醤油 

濃口醤油を原料にして、透明化処理を行い透明な醤油に仕上げました。和食だけでなく、様々な料理に応用できる醤油の塩味と旨味をいかした「旨味調味料」です。【100ml/1L(業務用)】

Using dark soy sauce as a raw material, we have processed it to make it transparent, resulting in a transparent soy sauce. This is an ``umami seasoning'' that takes advantage of the salty and umami flavor of soy sauce and can be used not only in Japanese cuisine but also in a variety of other dishes.

02

​透明醤油でつくっただし醤油

​透明醤油をベースに、鰹節と昆布の風味を加えた透明のだし醤油。透明醤油と同様にご使用いただけます。味が物足りないな、と感じたときにもだし醤油があれば様々な料理の旨味をしっかりお料理の味にプラスします。【100ml/200ml(密閉ボトル)】

A clear soy sauce based on clear soy sauce with the flavor of bonito flakes and kelp. It can be used in the same way as clear soy sauce. Even when you feel like the flavor is lacking, you can use dashi soy sauce to add the flavor of various dishes to the taste.

透明醤油dasi600.jpg

Clear dashi soy sauce

透明醤油柚子舞う600.jpg

Clear soy sauce
yuzu ponzu

03

透明醤油でつくった柚子舞うぽん酢

透明醤油をベースに柚子ぽん酢をつくりました。九州産の柚子の色合いが美しく、フルーティーな味わいのぽん酢です。ぽん酢としてはもちろん、ドレッシングとしてもお使いいただけます。【100ml】

I made yuzu ponzu sauce based on clear soy sauce. This ponzu sauce has a beautiful color of yuzu from Kyushu and a fruity taste. It can be used not only as ponzu sauce but also as dressing.

04

透明醤油でつくったトリュフ醤油

透明醤油をベースに白トリュフオイルの芳醇な香りと黒トリュフの粒、オリーブオイルを加えて仕上げました。醤油を洋食用としてご使用いただけるよう醤油の塩味と旨味が味のベースになっています。【100ml】

A clear soy sauce base with the rich aroma of white truffle oil, black truffle grains, and olive oil. The saltiness and umami of soy sauce are the base of the taste so that soy sauce can be used for Western food.

透明醤油トリュフ600.jpg

Clear truffle soy sauce

平成600.jpg

Sweet soy sauce
HEISEI

05

特醸甘口醤油 平成

フンドーダイが自信をもってお届けする高級甘口醤油が平成醤油。和三盆糖と赤酒を加えてキレのよい甘みとうまみ、コクのある九州醤油です。寿司、刺身はもちろんステーキにもおすすめのかけ醤油です。【100ml/720ml(甘露)】

Heisei soy sauce is a high-quality sweet soy sauce that Fundo Dai proudly delivers. Wasanbon sugar and red sake are added to create a Kyushu soy sauce with a sharp sweetness, flavor, and richness. This soy sauce is recommended for sushi, sashimi, and even steak.

06

江戸の調味料 煎り酒

醤油が普及する前の調味料。日本酒の旨味をベースに、梅酢、鰹節を加えた日本伝統の調味料。お豆腐、お浸しなどぽん酢の代わりにご使用いただけます。梅の酸味と鰹節のだしがおすすめです。【100ml/360ml】

A seasoning before soy sauce became popular. A traditional Japanese seasoning based on the flavor of sake with the addition of plum vinegar and bonito flakes. Can be used in place of ponzu sauce for tofu, dipping sauce, etc. We recommend the sourness of plums and the soup stock of bonito flakes.

煎り酒600.jpg

​IRIZAKE

わさびオイル600.jpg

Wasabi oil

07

わさびオイル

本わさびがオイルになりました。菜種油にわさびから週出した辛味成分をなじませて、わさびオイルに仕上げています。素材にかけたときにわさびの風味や香りがいきわたりバランスのより味わいになります。ステーキ、寿司、お刺身に、様々な料理にご使用いただけます。

​【45g】

Wasabi has been turned into oil. Wasabi oil is made by blending rapeseed oil with the pungent ingredients extracted from wasabi. When poured over the ingredients, the flavor and aroma of wasabi permeates through, creating a more balanced taste. Can be used for a variety of dishes, including steak, sushi, and sashimi.

bottom of page